By Farooq A. Kperogi, Ph.D. A few weeks ago, Malam Mohammed Haruna, eminent journalist, syndicated newspaper columnist , and former ...
By Farooq A. Kperogi, Ph.D.
55. The Arabic Origins of Common Yoruba Words
56. Idioms, Mistranslation, and Abati's Double Standards
57. Native English Speakers' Struggles with Grammar
58. Q and A on Nigerian English and Usage Rules
59. Of Yoruba, Arabic, and Origins of Nigerian Languages
60. Language Families in Nigeria
61. Are There Native English Speakers in Nigeria?
62. The English Nigerian Children Speak (I)
63. The English Nigerian Children Speak (II)
64. Reader Comments and My Responses to "The English Nigerian Children Speak"
65. Q and A on American English Grammar and General Usage
66. Q and A on Prepositions and Nigerian Media English
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (I)
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (II)
68. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (I)
69. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (II)
70. Q and A on English Salutation, Punctuation and Other Usage Problems
71. More Q and A on a Variety of Grammar Usage Issues
72. Top 10 Outdated and/or Made-up Words in Nigerian English
73. Q and A on Outdated Nigerian English Words and Expressions
74. 20 Obsolete English Words that Should Make a Comeback
75. Q and A About Jargon and Confusing Expressions
76. President Goodluck Jonathan's Grammatical Boo-boos
77. How Political Elite Influence English Grammar and Vocabulary
A few weeks ago, Malam Mohammed Haruna, eminent journalist,
syndicated newspaper columnist, and former presidential spokesman, wrote to
call my attention to a usage disagreement he had with his friend, Professor
Femi Osofisan, over the word “penultimate.” He wanted to know what my thoughts
were on the issue.
Professor Osifisan sent him the following text: “Pls
Mohammed, check the real meaning & use of 'penultimate'. Rather unsettling
for a columnist of yr stature to keep falling into the common Nigerian error!
Merry XMAS!”
Malam Mohammed’s alleged errors occurred in the following
sentences:
1. “Penultimate Monday, i.e. December 17, General Muhammadu
Buhari, former military head of state and perennial presidential contender
since 2003, turned 70.”
2. “Penultimate Monday, a (presumably) regular reader of
this column sent me an sms from 08025720606, in apparent anticipation of
today’s piece.”
3. “The reader was, of course, referring to penultimate
Sunday’s massacre of Christian worshipers on the old campus of Bayero
University, Kano (BUK).
In my hurried, preliminary response to Malam Mohammed, I
wrote the following: “Your use of ‘penultimate’ in the sentences you quoted
above is perfectly legitimate. I am mystified by Professor Osofisan's charge
that your usage falls ‘into the common Nigerian error!’
“Penultimate is just a grander, less familiar term for
‘second to (the) last,’ or ‘last but one.’ Contrary to Osofisan's claim, it is
in fact native English speakers, not Nigerian English speakers, who tend to misuse
‘penultimate.’ Grammar enthusiasts here always rail against the tendency in
native-speaker English, especially of the American variety, to use
‘penultimate’ as if it meant ‘greater than the ultimate,’ which is senseless
because ‘ultimate,’ like ‘unique,’ ‘absolute,’ etc. are already superlative
adjectives.
“The only sense I can make of Osofisan's criticism is that
he is probably cautioning against the use of ‘penultimate’ in contexts where
the endpoint isn't apparent. If the endpoint isn't clear, it would be hard to
isolate the second or next to it. He would probably prefer an expression like ‘the
penultimate Monday in December’ since ‘December’ helps us easily locate the
Mondays being referenced. But that argument neither makes grammatical nor
logical sense since the newspapers in which your columns appeared have [dates]
that help the reader determine the days of the week you referred to.
“At any rate, many prestigious English-language newspapers
habitually use ‘penultimate’ exactly the way you used it.”
I then gave examples from the Economist, the New York Times,
and other prestigious English-language publications. This week, I want to expand
on what I wrote above and clarify a few points for the benefit of my readers.
For instance, after a deeper look, I’ve realized that the examples I cited from
the Economist, the New York Times, BBC and Reuters are different from Malam
Mohammed Haruna’s. But I still insist that his use of “penultimate” isn’t
grammatically wrong.
Use of
“penultimate” in Nigerian English
Professor Osofisan’s concern about how Mohammed Haruna (and
many Nigerian journalists) used “penultimate” in the sentences quoted above is
legitimate. But to call it an “error” is a stretch. And here is why.
Penultimate came to English by way of Latin in the 17th
century. It is derived from “paene,” which is Latin for “almost” and “ultimus,”
the Latin word for “last.” So “penultimate”
literally means “almost last.”
The word has been used since 1677 to indicate the second to
the last in a series. For instance, we can talk of the “penultimate episode of
a soap opera,” “the penultimate month of the year,” which is November, the
“penultimate day of December,” which is December 30, etc. Basically, you can
use “penultimate” anywhere you can use the expressions “second to the last,”
“next to the last,” or “last but one.”
An idiosyncratic Nigerian usage of “penultimate” (which
Professor Osofisan has called a “common Nigerian error”) is to use the word
where there is no serialized set of programs or events or days. For instance,
when Mohammed Haruna wrote about “penultimate Sunday’s massacre of Christian
worshipers,” he could be misunderstood to mean that there was a series of
Sundays that ended at some point and that from this series of Sundays we could
identify the last and the second to the last.
Although there is no usage guide I know of that forbids the
use of “penultimate” outside a finite sequence of events or days, it helps the
cause of clarity to use it in a series. Nevertheless, to use “penultimate”
outside a series isn’t a grammatical error. It isn’t even an error of logic. It
is, instead, a literal use of the word.
After all, when
people, for instance, write something like “last week’s murder of innocents” we
don’t demand that they place the “last” in a finite sequence of weeks. We often
determine what “last week” is from the present week. We create a notional
sequence that ends at the present. We should also be able to determine the
second to the last (or the “penultimate”) week or day from the present week or
day.
In the examples cited
above, Mohammed Haruna actually helped the reader determine the “penultimate”
days he mentioned by indicating the dates in parenthesis. That, for me,
addresses the concerns for clarity that inspired the criticism of the use of
the word.
Having said that, I should mention that when I searched the
British National Corpus, the Corpus of Historical American English, and the
Corpus of Contemporary American English, I couldn’t locate expressions like
“penultimate Monday’s…,” “penultimate Sunday’s…,” etc.
My own advice (and habitual practice) is to use dates in an
attributive sense when referring back to an event that happened in the past,
such as “the March 30, 2012 murder of innocents in…”
However, as I said earlier, many native English speakers
misuse “penultimate” in ways Nigerian English speakers don’t.
Native
English Speakers’ Misuse of “Penultimate”
Perhaps because “penultimate” is less commonly used in
native-speaker conversational English than it is in Nigerian informal English,
its meaning tends to be either entirely unknown or misrecognized. As I indicated
earlier, a popular misunderstanding of “penultimate” in native-speaker
varieties of English is to think that it means the absolute best, the ultimate
of the ultimate.
For a recent notable misuse of “penultimate” in the Huffington Post, one of America’s most
prominent news sites, see the following sentence: “Mr. Spielberg curiously
seemed determined to find an actor from across the pond to play this
penultimate American president.”
In response to this misuse of “penultimate,” a grammar aficionado wrote:
“I wonder if anyone has told the twenty-six other gentlemen who have lived in
the White House since 1869 that they don’t count.”
A fiction writer by the name of Daniel Handler also recently
narrated how he was bewildered when a literary critic described one of his works
as “the penultimate novel from the penultimate novelist.” I found few such
misusages in the British National Corpus.
Now, that’s a real
usage error, not the Nigerian English tendency to use “penultimate” outside
finite sequences.
Related Articles:
1. A Comparison of Nigerian, American and British English
2. Why is "Sentiment" Such a Bad Word in Nigeria?
3. Ambassador Aminchi's Impossible Grammatical Logic
4. 10 Most Annoying Nigerian Media English Expressions
5. Sambawa and "Peasant Attitude to Governance"
6. Adverbial and Adjectival Abuse in Nigerian English
7. In Defense of "Flashing" and Other Nigerianisms
8. Weird Words We're Wedded to in Nigerian English
9. American English or British English?
10. Hypercorrection in Nigerian English
11. Nigerianisms, Americanisms, Briticisms and Communication Breakdown
12. Top 10 Irritating Errors in American English
13. Nigerian Editors Killing Macebuh Twice with Bad Grammar
14. On "Metaphors" and "Puns" in Nigerian English
15. Common Errors of Pluralization in Nigerian English
16. Q & A About Common Grammatical Problems
17. Semantic Change and the Politics of English Pronunciation
2. Why is "Sentiment" Such a Bad Word in Nigeria?
3. Ambassador Aminchi's Impossible Grammatical Logic
4. 10 Most Annoying Nigerian Media English Expressions
5. Sambawa and "Peasant Attitude to Governance"
6. Adverbial and Adjectival Abuse in Nigerian English
7. In Defense of "Flashing" and Other Nigerianisms
8. Weird Words We're Wedded to in Nigerian English
9. American English or British English?
10. Hypercorrection in Nigerian English
11. Nigerianisms, Americanisms, Briticisms and Communication Breakdown
12. Top 10 Irritating Errors in American English
13. Nigerian Editors Killing Macebuh Twice with Bad Grammar
14. On "Metaphors" and "Puns" in Nigerian English
15. Common Errors of Pluralization in Nigerian English
16. Q & A About Common Grammatical Problems
17. Semantic Change and the Politics of English Pronunciation
41. Most Popular Mangled Expressions in Nigerian English
42. Q and A on Grammar
43. More Q and A on Grammar
44. Q and A on Usage, Articles, and Tenses
45. Top Hilarious Differences between American and Nigerian English
46. The Grammar and Vocabulary of "Fuel Subsidy Removal"
47. Top 10 Words That Are Changing Meaning
48. Q and A on African English and Common Usage Errors
49. Nigerian English as Excuse for Sloppy Scholarship
50. Reuben Abati's Violence Against Metaphors
51. Grammar of Reuben Abati's Semantic Violence
52. Top 10 Grammatical Errors Common to Americans and Nigerians
53. Q and A on Idioms, Nigerian Expressions and Punctuations
54. Q and A on Metaphors and Usage
42. Q and A on Grammar
43. More Q and A on Grammar
44. Q and A on Usage, Articles, and Tenses
45. Top Hilarious Differences between American and Nigerian English
46. The Grammar and Vocabulary of "Fuel Subsidy Removal"
47. Top 10 Words That Are Changing Meaning
48. Q and A on African English and Common Usage Errors
49. Nigerian English as Excuse for Sloppy Scholarship
50. Reuben Abati's Violence Against Metaphors
51. Grammar of Reuben Abati's Semantic Violence
52. Top 10 Grammatical Errors Common to Americans and Nigerians
53. Q and A on Idioms, Nigerian Expressions and Punctuations
54. Q and A on Metaphors and Usage
56. Idioms, Mistranslation, and Abati's Double Standards
57. Native English Speakers' Struggles with Grammar
58. Q and A on Nigerian English and Usage Rules
59. Of Yoruba, Arabic, and Origins of Nigerian Languages
60. Language Families in Nigeria
61. Are There Native English Speakers in Nigeria?
62. The English Nigerian Children Speak (I)
63. The English Nigerian Children Speak (II)
64. Reader Comments and My Responses to "The English Nigerian Children Speak"
65. Q and A on American English Grammar and General Usage
66. Q and A on Prepositions and Nigerian Media English
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (I)
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (II)
68. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (I)
69. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (II)
70. Q and A on English Salutation, Punctuation and Other Usage Problems
71. More Q and A on a Variety of Grammar Usage Issues
72. Top 10 Outdated and/or Made-up Words in Nigerian English
73. Q and A on Outdated Nigerian English Words and Expressions
74. 20 Obsolete English Words that Should Make a Comeback
75. Q and A About Jargon and Confusing Expressions
76. President Goodluck Jonathan's Grammatical Boo-boos
77. How Political Elite Influence English Grammar and Vocabulary
No comments
Share your thoughts and opinions here. I read and appreciate all comments posted here. But I implore you to be respectful and professional. Trolls will be removed and toxic comments will be deleted.