By Farooq A. Kperogi, Ph.D. To read the part I of this series, click this link 9. Dunce. This alternative word for a stupid perso...
By Farooq A. Kperogi, Ph.D.
55. The Arabic Origins of Common Yoruba Words
56. Idioms, Mistranslation, and Abati's Double Standards
57. Native English Speakers' Struggles with Grammar
58. Q and A on Nigerian English and Usage Rules
59. Of Yoruba, Arabic, and Origins of Nigerian Languages
60. Language Families in Nigeria
61. Are There Native English Speakers in Nigeria?
62. The English Nigerian Children Speak (I)
63. The English Nigerian Children Speak (II)
64. Reader Comments and My Responses to "The English Nigerian Children Speak"
65. Q and A on American English Grammar and General Usage
66. Q and A on Prepositions and Nigerian Media English
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (I)
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (II)
68. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (I)
69. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (II)
70. Q and A on English Salutation, Punctuation and Other Usage Problems
71. More Q and A on a Variety of Grammar Usage Issues
72. Top 10 Outdated and/or Made-up Words in Nigerian English
73. Q and A on Outdated Nigerian English Words and Expressions
74. 20 Obsolete English Words that Should Make a Comeback
75. Q and A About Jargon and Confusing Expressions
76. President Goodluck Jonathan's Grammatical Boo-boos
77. How Political Elite Influence English Grammar and Vocabulary
78. Use and Misuse of "Penultimate" in Nigerian and Native English
79. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce I
80. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce II
81. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce III
82. More Words Nigerians Commonly Mispronounce
83. Q and A on Nigerian English and Old English Expressions Frozen in Modern English
84. Q and A on Miscellaneous Nigerian English Grammar Issues
85. Battle for the Simplification of English Spellings
9.
Dunce. This
alternative word for a stupid person owes its origins to John Duns Scotus, a
previously well-regarded, beatified (i.e., declared as holy and worthy of
reverence by the Catholic Church), Oxford-educated Catholic theologian who
lived from about 1265 to 1308. European historians acknowledge him as one of
the three most influential thinkers of his time, that is, the 12th
and 13 centuries. People who subscribed to his philosophy were called “duns” or
“dunsmen.” At the time the terms emerged, they weren’t derogatory; they were
merely descriptive. However, when many of Scotus’ ideas were disproved by the
emergent philosophers of the English Reformation and his adherents still
stubbornly clung to his discredited ideas, “duns” came to be associated with
stupidity, especially obstinate stupidity. The spelling of “duns” evolved over
time to the modern spelling. Other derivatives of the word are duncical or
duncish (as in: “he is such a duncical/duncish bigot”), duncishness, and
duncishly.
John Duns Scotus |
In American (and some English-speaking European)
elementary schools, students are often made to wear “dunce caps” (pointed hats
made of paper) and confined to the corner of the class as punishment for bad
behavior and stupidity.
Just like the example of chauvinism, the semantic
evolution of “dunce” from a term to describe an adherent of the philosophy of
Duns Scotus to a term that means an irredeemably stupid person illustrates how
ideas that once commanded awe in one era can become the object of profound
derision in later times.
10.
Galvanize. Scientists use this word in association with
electricity. In scientific usage, to galvanize is “to charge with electric
current” or “to coat iron or steel with zinc by charging it with electricity.”
In popular usage, however, the word usually means to rouse or stimulate a group
of people to action (as in: he galvanized popular support for his policy). In
other words, it means to inspire.
The word is traced to Luigi Galvani (1739-1798), an
Italian medical scientist and philosopher well-known for his discovery that
“the
muscles of dead frogs legs twitched when struck by a spark.” Most of us
non-scientists relate only to the word’s metaphoric extension, that is, the
notion of galvanize as stimulation to act. Other derivatives of the word are
galvanization, galvanism, galvanizer (i.e., one who inspires people to action),
galvanic (i.e., thrilling, as in: the union leader’s galvanic speech boosted
workers’ resolve to embark on a strike), galvanist, galvanically.
11.
Grangerize. To grangerize is defined in modern
dictionaries as “illustrate a book with pictures, diagrams, etc. taken from
other published sources.” The noun form of the word is grangerization, and it’s
derived from James Granger (1723-76), “a British writer and clergyman, who
published in 1769 a Biographical History of England with blank leaves for
illustrations,” according to Alphadictionary. “The filling up of a 'Granger'
became so popular that other books were published similarly.”
James Granger |
12.
Guillotine. This instrument for cutting off
people’s heads as punishment for wrongdoing is named after a popular French
physician, medical reformist, and politician by the name of Joseph Ignace
Guillotin who lived from 1738 to 1814. Alphadictionary says the instrument is
named after Dr. Guillotin because he invented it. But that’s inaccurate. The
instrument was actually invented by a certain Dr. Antoine Louis. Guillotin
became associated with it because he forcefully advocated its use as an
alternative to the more cruel method of decapitation in France at the time,
which was by hanging (for poor people) or by an axe or a sword (for the rich).
He called the guillotine “a machine that beheads painlessly.”
But it was not until he unwittingly claimed
ownership of the machine during a speech that French people—and the rest of the
world—named it after him, initially in jest. During a speech during which he
made a case for the use of the decapitation machine (then called a “louisette”
or “louison” in honor of its inventor, Dr. Antoine Louis) as a prelude to the
total abolition of the death penalty, he said, “Now, with my machine, I cut off
your head in the twinkling of an eye, and you never feel it!” The French press
pilloried him for the seemingly blithe unconcern with which he spoke about
decapitation, and the public jocularly called the machine his.
Joseph Ignace Guillotin |
In time, the
machine came to be known as guillotine (note the addition of “e”) even in
formal circles. When that semantic transition occurred, Guillotin’s family
beseeched the French government to change the machine’s name to save the family
from the infamy of being associated with the name of a decapitation machine.
The government didn’t oblige them, but gave them the option to change their
last names to something else, which they did. Interestingly, according to
French historians, a Dr. Guillotin, who is no relation of Dr. Joseph Ignace
Guillotin, was once beheaded by the guillotine. Many people at the time thought
it was the famous Dr. Guillotin who had been beheaded by the machine that was
named after him.
According to the fourth edition of the American
Heritage Dictionary of the English Language
published in 2000, the first recorded use of “guillotine” in the English
language occurred in the Annual Register
of 1793, and it went thus: “At half past 12 the guillotine severed her head
from her body.”
Today, guillotine has assumed other semantic and
metaphorical extensions. For instance, it is used in parliamentary jargon to
mean “closure imposed on the debate of specific sections of a bill.” The word
is also used as a verb. Another popular derivative of guillotine is guillotiner,
which is the name for a person who operates the guillotine.
13.
Hooligan/Hooliganism. This common word for an uncultured,
rough, ill-bred, rude, and aggressive person is derived, according to some
accounts, from the last name of an Irish family that was notorious for its
rowdiness in 1890s Ireland. But an 1899 book titled Hooligan Nights by a Clarence Rook casts doubt on this etymology.
The book is quoted to have averred that “hooligan” is derived from a certain
Patrick Hooligan (also sometimes spelled Hoolihan), a notoriously boorish Irish
man who made a living by stealing and throwing troublemakers out of bars for
pay in London. That is probably why “Hooligan” (with a capital “H”) originally
meant a gang of young people who fought in bars and destroyed property.
I am inclined
to believe Rook’s etymology both because of the date of the publication of his
book (which came out at precisely the same time that the word emerged, meaning
his account is likely to be fresh and faithful to the facts) and because the
author associates the word with England rather than Ireland. The English
association of the word is substantiated by ample corroboratory evidence. For instance, the influential but now
discontinued Daily Graphic newspaper,
in an August 22, 1898 article, was quoted to have written the following: “The
avalanche of brutality which, under the name of 'Hooliganism' ... has cast such
a dire slur on the social records of South London.”
Superior evidence might well disprove Rook’s
etymology, but what is not in dispute is that Hooligan (or Hoolihan) was/is a
popular Irish last name and that someone or some people with that last name
was/were notorious for noisy, disruptive, and disreputable behavior.
14.
Luddite. We know this word in modern English as a person who
is opposed to progress, especially technological progress; someone who is stuck
in the past and dreads change. It is derived from “Ned Ludd, an English laborer
who was supposed to have destroyed weaving machinery around 1779 after being
replaced by it.” After Ludd destroyed the machines that took his job (instead
of learning to use them), groups of English workmen who were inspired by his
example took on the destruction of machines as an organized activity. They
thought machines were harbingers of unemployment.
Graphic representation of Ned Ludd destroying machines |
To be continued
Related Articles:
1. A Comparison of Nigerian, American and British English
2. Why is "Sentiment" Such a Bad Word in Nigeria?
3. Ambassador Aminchi's Impossible Grammatical Logic
4. 10 Most Annoying Nigerian Media English Expressions
5. Sambawa and "Peasant Attitude to Governance"
6. Adverbial and Adjectival Abuse in Nigerian English
7. In Defense of "Flashing" and Other Nigerianisms
8. Weird Words We're Wedded to in Nigerian English
9. American English or British English?
10. Hypercorrection in Nigerian English
11. Nigerianisms, Americanisms, Briticisms and Communication Breakdown
12. Top 10 Irritating Errors in American English
13. Nigerian Editors Killing Macebuh Twice with Bad Grammar
14. On "Metaphors" and "Puns" in Nigerian English
15. Common Errors of Pluralization in Nigerian English
16. Q & A About Common Grammatical Problems
17. Semantic Change and the Politics of English Pronunciation
2. Why is "Sentiment" Such a Bad Word in Nigeria?
3. Ambassador Aminchi's Impossible Grammatical Logic
4. 10 Most Annoying Nigerian Media English Expressions
5. Sambawa and "Peasant Attitude to Governance"
6. Adverbial and Adjectival Abuse in Nigerian English
7. In Defense of "Flashing" and Other Nigerianisms
8. Weird Words We're Wedded to in Nigerian English
9. American English or British English?
10. Hypercorrection in Nigerian English
11. Nigerianisms, Americanisms, Briticisms and Communication Breakdown
12. Top 10 Irritating Errors in American English
13. Nigerian Editors Killing Macebuh Twice with Bad Grammar
14. On "Metaphors" and "Puns" in Nigerian English
15. Common Errors of Pluralization in Nigerian English
16. Q & A About Common Grammatical Problems
17. Semantic Change and the Politics of English Pronunciation
41. Most Popular Mangled Expressions in Nigerian English
42. Q and A on Grammar
43. More Q and A on Grammar
44. Q and A on Usage, Articles, and Tenses
45. Top Hilarious Differences between American and Nigerian English
46. The Grammar and Vocabulary of "Fuel Subsidy Removal"
47. Top 10 Words That Are Changing Meaning
48. Q and A on African English and Common Usage Errors
49. Nigerian English as Excuse for Sloppy Scholarship
50. Reuben Abati's Violence Against Metaphors
51. Grammar of Reuben Abati's Semantic Violence
52. Top 10 Grammatical Errors Common to Americans and Nigerians
53. Q and A on Idioms, Nigerian Expressions and Punctuations
54. Q and A on Metaphors and Usage
42. Q and A on Grammar
43. More Q and A on Grammar
44. Q and A on Usage, Articles, and Tenses
45. Top Hilarious Differences between American and Nigerian English
46. The Grammar and Vocabulary of "Fuel Subsidy Removal"
47. Top 10 Words That Are Changing Meaning
48. Q and A on African English and Common Usage Errors
49. Nigerian English as Excuse for Sloppy Scholarship
50. Reuben Abati's Violence Against Metaphors
51. Grammar of Reuben Abati's Semantic Violence
52. Top 10 Grammatical Errors Common to Americans and Nigerians
53. Q and A on Idioms, Nigerian Expressions and Punctuations
54. Q and A on Metaphors and Usage
56. Idioms, Mistranslation, and Abati's Double Standards
57. Native English Speakers' Struggles with Grammar
58. Q and A on Nigerian English and Usage Rules
59. Of Yoruba, Arabic, and Origins of Nigerian Languages
60. Language Families in Nigeria
61. Are There Native English Speakers in Nigeria?
62. The English Nigerian Children Speak (I)
63. The English Nigerian Children Speak (II)
64. Reader Comments and My Responses to "The English Nigerian Children Speak"
65. Q and A on American English Grammar and General Usage
66. Q and A on Prepositions and Nigerian Media English
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (I)
67. Americanisms Popularized by American Presidential Politics (II)
68. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (I)
69. Top 10 Peculiar Salutations in Nigerian English (II)
70. Q and A on English Salutation, Punctuation and Other Usage Problems
71. More Q and A on a Variety of Grammar Usage Issues
72. Top 10 Outdated and/or Made-up Words in Nigerian English
73. Q and A on Outdated Nigerian English Words and Expressions
74. 20 Obsolete English Words that Should Make a Comeback
75. Q and A About Jargon and Confusing Expressions
76. President Goodluck Jonathan's Grammatical Boo-boos
77. How Political Elite Influence English Grammar and Vocabulary
78. Use and Misuse of "Penultimate" in Nigerian and Native English
79. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce I
80. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce II
81. Top 50 Words Nigerians Commonly Mispronounce III
82. More Words Nigerians Commonly Mispronounce
83. Q and A on Nigerian English and Old English Expressions Frozen in Modern English
84. Q and A on Miscellaneous Nigerian English Grammar Issues
85. Battle for the Simplification of English Spellings
No comments
Share your thoughts and opinions here. I read and appreciate all comments posted here. But I implore you to be respectful and professional. Trolls will be removed and toxic comments will be deleted.